"Самое интересное в пиве — это компания!"

(Сериал "Дикий Ангел")

Пиво, которое облегчает симптомы менопаузы.

Пиво, которое облегчает симптомы менопаузы.
Совладелица пивоварни Portsmouth Brewery Джоанн Фрэнсис и главный пивовар Мэтт Галлахер представили пиво под названием Libeeration, которое, по заявлению производителей, облегчает симптомы менопаузы.
Джоанн Фрэнсис 57 лет, она варит пиво уже 26 лет. Когда она впервые озвучила эту идею шесть лет назад, коллеги отреагировали « с ужасом и отвращением». Но Джоанн не сдалась, потому что считала, что на рынке, где доминируют мужчины, которые продают пиво 21-35-летним мужчинам, не хватает такого продукта.

Кто и как часто в Германии пьют пиво?

Кто и как часто в Германии пьют пиво?
Представители Splendid Research, гамбургской компании, специализирующейся на мониторинге рынка, утверждают, что хотя мировое потребление пива может вскоре снизиться, немцы всё равно останутся фанатами своего любимого напитка, пишет портал Pivo.by со ссылкой на издание Zeitung Aussiedlerbote.
Около 70% всех жителей Германии в возрасте от 18 до 69 лет пьют пиво. По данным исследования, проведённого Splendid Research, более половины из тех, кто употребляет алкоголь, выпивают пинту пива не реже двух раз в неделю.

В Германии грядет повышение цен на пиво.

В Германии грядет повышение цен на пиво.
Ряд производителей в Германии намерены в 2018 году повысить цены на пиво в бутылках, передает агентство dpa со ссылкой на собственный опрос, проведенный среди пивоваренных компаний.
Как пишет Deutsche Welle, лидер рынка по производству пильзнера, фирма Krombacher, сообщила, что цены будут повышены к марту. Компания Radeberger намерена сделать это уже к февралю: мера коснется как пива в бутылках, так и в пятилитровых бочонках...

Атлас пива от National Geographic - как отличный подарок любителям пива!

Атлас пива от National Geographic - как отличный подарок любителям пива!
В продажу поступило новое издание National Geographic — Atlas of Beer, — посвященное истории и географии пивного мира.
Авторы издания, Нэнси Хоалст-Пуллен и Марк В. Паттерсон посетили 400 пивоварен в 45 странах на шести континентах – от Соединенного Королевства до Танзании. О каждой посещенной стране рассказывается с точки зрения происхождения и развития пивоварения, совокупности географических, политических и культурных факторов, которые сформировали местный пивной рынок.

В Бельгии открылась туристическая тропа, связывающая три аббатства.

В Бельгии открылась туристическая тропа, связывающая три аббатства.

В Валлонии открылась туристическая тропа длиной около 290 километров, соединяющая Chimay, Rochefort и Orval – три траппистских аббатства. Маршрут входит в европейскую сеть пешеходных маршрутов Grande Randonnée.
Создание этого туристического маршрута – часть программы Wallonie gourmande, в рамках которой создаются 28 туристических маршрутов для гурманов, связывающие фермы, ремесленные производства продуктов, рестораны.